Công vấn đề cuốn mình đi, cùng guồng tảo mới khiến mình có rất ít thời hạn dành riêng cho bạn dạng thân. Đúng như kiểu, chỉ cần bạn có nhu cầu mình trở nên bận rộn thì bảo đảm cả ngày bạn sẽ không thiếu việc để làm, hơn ai hết mình cũng là một trong workaholic đúng nghĩa. Đó giờ phương châm sống của bản thân là, nếu có tác dụng thứ gì đó một phương pháp hời hợt thì cực tốt là đừng làm. Nhận ra request hoàn thành cũng cấp thiết dịch bài luôn vì không tồn tại đủ thời gian quan trọng nghiền ngẫm bài hát, vị mình biết mỗi cá nhân gửi request tới mình đông đảo không mong muốn sẽ thừa nhận lại một bản dịch “cho có”. Do vậy, rất ước ao các chúng ta cũng có thể thông cảm cho vận tốc trả request của mình.
Bạn đang xem: Có một loại bi thương
Khi nhận ra request vtrans bài xích hát này, thật ra mình cũng khá ngạc nhiên, do mình chắc chắn có rất nhiều phiên bản dịch vietsub có thể tìm thấy trên Youtube cho tất cả Một Loại buồn rồi. Vì không phù hợp nghe giọng nữ giới cao hay nam cao phải số ca sĩ nữ mình thích khá ít, cơ mà lại cực thích chất giọng truyền cảm đầy nội lực, đầy cảm xúc của A-Lin, thế cho nên quyết định dịch ra.
Lần đầu tiên nghe bài hát này biện pháp đây cũng khá lâu rồi, với hồi kia thật sự thấy không tuyệt hảo lắm. Tuy thế sau đó, trong một đêm vô tình làm sao đó bất thần nghe lại điệp khúc giữa thinh không tĩnh lặng, nghe thật cẩn thận và nghiền ngẫm từng từ từng chữ trong lyrics mới thấy thấm thía vô cùng.
初聞不知曲中意,再聽已是曲中人 – Lần đầu nghe thiếu hiểu biết lời bài xích hát, tới lúc nghe đến lại sẽ thành người trong bài.
作詞:林孝謙
Viết lời : Lâm Hiếu Khiêm
作曲:張簡君偉
Viết nhạc : Trương Giản Quân Vỹ
編曲:張晁毓
Biên biên soạn : Trương Triều Dục
我不羨慕 太陽
Wǒ bù xiànmù tàiyáng
Em không mếm mộ mặt trời
照不亮你 過往
zhào bù liàng nǐ guòwǎng
Vì chẳng soi rọi được thừa khứ của anh
有些黑暗 我們 都一樣
yǒuxiē hēi’àn wǒmen dōu yīyàng
Có những những điểm thiếu minh bạch tối tăm, thật ra họ đều tương đương nhau
我太嫉妒 時光
wǒ tài jídù shíguāng
Nhưng em lại quá đố kị với thời gian
能離開的 大方
néng líkāi de dàfāng
Bởi có thể trôi đi thản nhiên cho thế
不用開口 也就無需躲藏
bùyòng kāikǒu yě jiù wúxū duǒcáng
Chẳng bắt buộc mở miệng cất lời, cũng không nên trốn tránh
有一種悲傷
yǒu yīzhǒng bēishāng
Có một một số loại bi thương
是你的名字停留在我的過往
shì nǐ de míngzì tíngliú zài wǒ de guòwǎng
Là khi tên của anh ấy chỉ mãi giữ giàng trong vượt khứ của em
陪伴我呼吸 決定我微笑模樣
péibàn wǒ hūxī juédìng wǒ wéixiào múyàng
Theo em trong từng nhịp thở, định giành cả dáng vẻ dấp niềm vui em
無法遺忘
wúfǎ yíwàng
Chẳng thể làm sao quên lãng
有一種悲傷
yǒu yīzhǒng bēishāng
Có một các loại bi thương
是笑著與你分開 思念卻背對背張望
shì xiàozhe yǔ nǐ fēnkāi sīniàn què bèiduìbèi zhāngwàng
Là gượng mỉm cười khi chia ly anh, tuy vậy bao yêu đương nhớ chỉ từ là bóng sống lưng quay đi trông ngóng